350万人が利用する会社訪問アプリ

  • 翻訳
  • 12エントリー

日→英 翻訳者Wanted!

翻訳
副業
12エントリー

on 2022/05/17

339 views

12人がエントリー中

日→英 翻訳者Wanted!

東京
副業
東京
副業

Davide Piovesana

Anna Toccoli

Nelly L

株式会社アブラカダブラのメンバー

Davide Piovesana

なにをやっているのか

株式会社アブラカダブラは、アニメイトグループの一員として、ゲーム・アニメ・漫画等の日本のエンタメコンテンツの翻訳・ゲーム運営・海外プロモーションなどの総合的な海外展開支援を行なっています。 現在は大きく分けて三つの軸で事業を展開しています。 1. 翻訳関連・通訳・マーケットリサーチ事業 2. SNS広告(中国マーケット及び英語圏) 3. ゲーム関連

なにをやっているのか

株式会社アブラカダブラは、アニメイトグループの一員として、ゲーム・アニメ・漫画等の日本のエンタメコンテンツの翻訳・ゲーム運営・海外プロモーションなどの総合的な海外展開支援を行なっています。 現在は大きく分けて三つの軸で事業を展開しています。 1. 翻訳関連・通訳・マーケットリサーチ事業 2. SNS広告(中国マーケット及び英語圏) 3. ゲーム関連

なぜやるのか

言語や住んでる場所に縛られず、楽しい・面白い・感動するを世界中の人に届けたい。 これが私たちが掲げるミッションです。 【ソウゾウ力】 アブラカダブラのもつ「ソウゾウ」力というのは、下記の3つがあると考えます。 1.創造(Creation):新しいものを作り出す力。 2.想像(Imagination):相手の求めているものを汲み取る力。可能性を探る力。 3.総総(All):アブラカダブラの多国籍なメンバーたち、または共にプロジェクトを作っていくクライアントたち 【壁を越える】 多国籍なメンバーだからこそ、一つの国籍に捉われないグローバルな視点を持つことができる。 言葉の壁や様々な問題をその力で解決していける。 【熱狂的なファンだからこそのアウトプット】 熱狂なファンだからこそ、本当に求められているコンテンツを提供することができる。 自分が「いいよね!」と思った事を純度100%で伝えたいという気持ちがある。 【楽しむことに境界線はない】 言語や住んでいる場所に縛られず、楽しい・面白い・感動する事を世界中の人々と同じ熱量で分かち合うことができる。 楽しいを届けたいという思いをもとに、グローバルメンバーと共に日々成長を続けています。

どうやっているのか

大切にしている3つのこと ・世界の人と一緒につくって、世界の人と一緒に楽しむ ・日本のコンテンツを、世界中の日本コンテンツファンに届ける ・言葉の壁で日本の文化をフルに楽しめない人のために役立つ 社員の90%が多国籍メンバーです!社内でのコミュニケーションは日本語になります。 私たちが目指す「楽しいを世界中に」というミッションに共感いただける仲間を大募集します! 【働きやすい環境】 ・スーパーフレックスタイム制 ワークライフバランスを重視した勤務が可能です。 【勤務体制】 新型コロナウイルスの対策として原則リモート勤務を実施しておりましたが、 2022年1月以降、リモートワークと出社をそれぞれ選択できる勤務体制を実施しています。

こんなことやります

【必須の条件やスキル】 ・ネイティブレベルの英語 ・N2レベル以上の日本語能力 ・翻訳者として2年以上の実務経験、または翻訳学校でのトレーニング受講経験 【望ましい経験やスキル】 ・アニメやオタクカルチャーへの関心・興味 ▼具体的な業務内容例 ・ディレクターからの翻訳業務   ・日本語のwebサービスやスマホ向けアプリの翻訳 ・漫画翻訳 ・シナリオや脚本の翻訳 【稼働時間について】 ・スーパーフレックス制度 ・フルリモート(3時間/日 週4~5日) 【募集背景】 『世界の人と一緒に創って、世界の人と一緒に楽しむ』をミッションに掲げ、プロダクトを展開しています。世界中に楽しんでいただけるプロダクトをお届けするため、翻訳メンバー&翻訳メンバーをディレクションして頂く方を募集しています!
0人がこの募集を応援しています

    0人がこの募集を応援しています

    話を聞きに行くステップ

    1. 応募する「話を聞きに行きたい」から応募
    2. 会社からの返信を待つ
    3. 話す日程を決める
    4. 話を聞きに行く

    会社情報

    2015/01に設立

    15人のメンバー

    〒170-0013 東京都豊島区東池袋三丁目22番17号 東池袋セントラルプレイス 4F