350万人が利用する会社訪問アプリ

  • 広報
  • 36エントリー

急成長中のBytedanceで広報チームコアメンバーになりましょう!

広報
中途
36エントリー

on 2018/08/02

1,409 views

36人がエントリー中

急成長中のBytedanceで広報チームコアメンバーになりましょう!

東京
中途
海外に出張あり
東京
中途
海外に出張あり

趙楠

ByteDance KKのメンバー

趙楠 マーケティング

なにをやっているのか

2012年に創立されたByteDanceのミッションは創造性を刺激し、喜びをもたらすことです。ByteDance人々が繋がり、コンテンツを楽しみ、作成することをより簡単で楽しくを目指しています。 ByteDanceは様々なアプリ製品を提供しています。これには、TikTokやLemon8、CapCutが含まれます。詳細はこちらからご覧ください:https://bytedance.com/ja

なにをやっているのか

2012年に創立されたByteDanceのミッションは創造性を刺激し、喜びをもたらすことです。ByteDance人々が繋がり、コンテンツを楽しみ、作成することをより簡単で楽しくを目指しています。 ByteDanceは様々なアプリ製品を提供しています。これには、TikTokやLemon8、CapCutが含まれます。詳細はこちらからご覧ください:https://bytedance.com/ja

なぜやるのか

ByteDanceは、常に喜びをもたらすことを目指しています。 150の市場で35の言語でご利用いただける製品ラインアップを提供するByteDanceのキーマーケットとなるのは、中国、日本、韓国、ブラジル、アメリカ、ヨーロッパ、東南アジアとインドです。ByteDanceは世界に15ヶ所の研究開発拠点を展開しています。

どうやっているのか

ByteDanceには「常に高みを目指す」カルチャーがあります。多様性を尊重し、前例のないことを成し遂げるべく、常にオープンで謙虚な姿勢を大切にしています。初心を忘るべからず、毎日がチャレンジの連続で、社員一人ひとりが自分の限界を超えられるように頑張っています。

こんなことやります

Roles and Responsibilities - Execute communications strategies and projects for TikTok and other ByteDance products. - Develop and main media relations. - Work closely with PR agencies and other external partners on projects and day-to-day tasks such as media monitoring, media pitches, content development, and more. - Work closely with and support members of the business and product teams on communications related campaigns and initiatives, including in areas related to partnerships, product, operations and marketing opportunities. - Conduct intelligence research and prepare internal and external communications materials Qualifications Bachelor’s degree; - 5+ years work experience in communications, marketing, journalism or related field - Can-do spirit, project management skills is preferred - Experience with product communications, especially in the following fields: advertising, consumer technology, internet services, content, and entertainment - Experience working in in-house PR team is a plus; - Experience working in cross-border, multi-cultural environment is preferred; - Proficiency in second language (English) can be a plus (not a must)
2人がこの募集を応援しています

2人がこの募集を応援しています

話を聞きに行くステップ

  1. 応募する「話を聞きに行きたい」から応募
  2. 会社からの返信を待つ
  3. 話す日程を決める
  4. 話を聞きに行く

会社情報

2012/03に設立

110,000人のメンバー

  • 社長がプログラミングできる/
  • 海外進出している/

東京都 東京都新宿区西新宿2-6-1 住友ビル27F