350万人が利用する会社訪問アプリ

  • 営業・PMのアシスタント業務

データ事業の成長を加速させるタガログ語ネイティブのPM候補を募集!

営業・PMのアシスタント業務
パートタイム・契約

on 2024/05/07

22 views

0人がエントリー中

データ事業の成長を加速させるタガログ語ネイティブのPM候補を募集!

オンライン面談OK
東京
パートタイム・契約
海外進出している
東京
パートタイム・契約
海外進出している

大久保 倫瑠

新卒で建機リースのセールス、その後、大手日系ホテルにて東証上場企業を対象としたバンケットセールスを担当。 現在、韓国上場IT企業日本支社にて、セールス兼プロジェクトマネージメントの担当を経て、データ事業部のマネジメント業務兼、Salesに従事。

Hirano Aozora

1998年3月生まれ。 東方神起を追いかけて大学では韓国語を学び留学。 新卒でキャリアコンサルタント、toC,toBの営業職を経て、フリットジャパンに入社。 英語勉強中。週2サウナ。 将来は、グローバルに活躍できる人材になりたいです。

李 嘉琪

中国広東省生まれ。中学から日本に在住。趣味はYoutube鑑賞 グローバルで活躍できる人材を目指してます!!

Narahara Yuka

努力と忍耐、即行動

フリットジャパン株式会社のメンバー

新卒で建機リースのセールス、その後、大手日系ホテルにて東証上場企業を対象としたバンケットセールスを担当。 現在、韓国上場IT企業日本支社にて、セールス兼プロジェクトマネージメントの担当を経て、データ事業部のマネジメント業務兼、Salesに従事。

なにをやっているのか

◼︎言語データ事業 Flittoは業界最大規模の言語データ構築プラットフォームです。世界中のお客様が、機械学習(Machine Learning)エンジン強化のために、Flittoのプラットフォームが徹底的に品質管理する蓄積した多様な言語データ:テキスト(コーパス)、音声、イメージ(画像)といった情報を使用しています。また、顧客のリクエストに応じて新規データのカスタマイズも短期間で構築・提供しています。 ◼︎翻訳ソリューション事業 大量の翻訳や、翻訳業務の徹底的な管理が必要な場合は、Flittoの専門翻訳チームにお任せください。SaaSサービスにより、使用実績をレポーティングし、企業コンプライアンスを守ります。Flittoの翻訳サービスは高品質とスピーディーな対応により既に2,500社のグローバル企業様からご利用頂いております。 ◼︎カスタマイズ事業 お客様の業種や事業内容にあわせて、Flittoサービスをコラボレーションさせて頂きます。言語に関わるビジネスの発展を検討中のお客様はお気軽にお問い合わせください。また、マーケティングツールとしてのシナジー効果も期待できますので、新しいビジネス方法をご検討されているお客さまには最適なソリューションをご提案致します。
We run, overcome, succeed. ⾛り、乗り越え、成功します。

なにをやっているのか

◼︎言語データ事業 Flittoは業界最大規模の言語データ構築プラットフォームです。世界中のお客様が、機械学習(Machine Learning)エンジン強化のために、Flittoのプラットフォームが徹底的に品質管理する蓄積した多様な言語データ:テキスト(コーパス)、音声、イメージ(画像)といった情報を使用しています。また、顧客のリクエストに応じて新規データのカスタマイズも短期間で構築・提供しています。 ◼︎翻訳ソリューション事業 大量の翻訳や、翻訳業務の徹底的な管理が必要な場合は、Flittoの専門翻訳チームにお任せください。SaaSサービスにより、使用実績をレポーティングし、企業コンプライアンスを守ります。Flittoの翻訳サービスは高品質とスピーディーな対応により既に2,500社のグローバル企業様からご利用頂いております。 ◼︎カスタマイズ事業 お客様の業種や事業内容にあわせて、Flittoサービスをコラボレーションさせて頂きます。言語に関わるビジネスの発展を検討中のお客様はお気軽にお問い合わせください。また、マーケティングツールとしてのシナジー効果も期待できますので、新しいビジネス方法をご検討されているお客さまには最適なソリューションをご提案致します。

なぜやるのか

We run, overcome, succeed. ⾛り、乗り越え、成功します。

Flittoは「言語の壁のない世界を実現する」というビジョンを主軸にしています。 言語の違いを乗り越えることにより、社会のありとあらゆる場面で実現する幸福があります。 それはビジネスの成功であったり、夢や理想の具現化であったり、新しい出会いや国際結婚であったり...... 私達は翻訳サービスを提供する言語データ会社として、 「言葉という壁」を乗り越えることにより、 少しでも皆様のお手伝いをしたいと願っております。 そのために弊社は、グローバルなビジネスを構築することを目指しています。 今までも、2012年の設立後、クラウドソーシングによる翻訳サービスを開始し、プロフェッショナル翻訳、AI翻訳、映像字幕翻訳、クラウド校正といった言語にまつわる一連のサービスを開発してきました。 全ては「言語」という障壁を取り払い、世界をより優れたものに変えるためです。 Flittoは2019年の7月、韓国のKOSDAQに「将来性のあるビジネスモデル」として中国と日本でも事業を展開し、世界のビジネスシーンに積極的に参加しています。 現在、Flittoは25言語対応、173ヶ国の1000万を超えるユーザーに翻訳サービスを提供しています。 単なる翻訳サービスに留まらず、更なる飛躍を目指し、Flittoは言語データベースも開発しました。 高品質な言語データを、世界をリードするMicrosoft、騰訊、NTTドコモ、SAMSUNG、Hyundaiといった様々な企業に提供しています。 こうした言語データをパートナーに提供することで、世界がより豊かで便利になることを夢見ているのです。

どうやっているのか

Flitto Japanはグローバルを目指す会社であり、最高の実力を誇るメンバーの集まり。 私達は日本に留まらず、韓国や中国、海外と協力しながら働いています。 未来はチャレンジして掴み取っていく。 究極に自由な環境で、社員一人一人が自己管理を徹底させながら、結果を追い求めるスタイルを貫いています。 仲間と味わう挑戦や成功のプロセスを経て、 言語データ市場をリードするグローバル企業として成長し続けています。 「言語の壁を超える」という大きな課題に、一緒にチャレンジしましょう! 【組織の特徴】 ・社内言語で使用する言語は日本語・英語・韓国語 ・平均年齢29歳 ・多国籍チームのマネジメントを行うカントリーマネージャーを配置

こんなことやります

■プロジェクトの概要 音声翻訳システムの精度向上ならびに機能拡張のため、同時通訳コーパスの作成を行う。 ■詳細内容 作業項目:同時通訳文作成+チェック作業 言語:タガログ語>日本語 分野:講演(講演・講義・発表・演説・会見等における独話や質疑応答)および ビジネス会話(ビジネス場面を中心とした複数名による会話) 分量:各言語ペア約300万Word 納品方法:毎週決まった分量(約10万Word前後)のエクセルファイルを提出   作業期間:8月〜2024年2月末 ※その後も修正依頼の可能性あり ■PMの必須条件 ・翻訳言語がネイティブであること ※語学検定資格あると尚可 ・認定された高等教育機関から翻訳以外の分野の学位を得ている方 ・翻訳家として2年以上の経験がある方 ※別途相談可 ・月80時間勤務可能 ・週1回オンラインMTG参加可能 ※進捗報告のため ・ウイルスバスター付きのPCをお持ちの方(Windows希望) ※ファイルチェック時のツールがWindowsのみ対応の為 ・レスポンスが早く、日中連絡が取れる方 ・スラックやGoogleドライブに慣れている方 ◾️PM業務内容 ・翻訳家の募集と随時のコミュニケーション ・プロジェクトのスケジュール進行 ・翻訳納品物の品質管理 ■翻訳家の希望条件 ・翻訳言語がネイティブであること ※語学検定資格あると尚可 ・認定された高等教育機関から翻訳以外の分野の学位を得ている方 ・翻訳家として2年以上の経験がある方 ※別途相談可 ・週10,000字以上対応できる方希望 ※別途相談可 ※経歴や過去の経験との総合的な判断により合格となる場合がある
0人がこの募集を応援しています

    0人がこの募集を応援しています

    話を聞きに行くステップ

    1. 応募する「話を聞きに行きたい」から応募
    2. 会社からの返信を待つ
    3. 話す日程を決める
    4. 話を聞きに行く
    募集の特徴
    オンライン面談OK

    会社情報

    2018/07に設立

    22人のメンバー

    • 海外進出している/

    〒150-0022 東京都渋谷区恵比寿南1丁目20 番 15 号 アトリウム恵比寿南一丁目ビル 4 階