1
/
5

Wantedlyは、290万人が利用する国内最大のビジネスSNSです

This page is intended for users in Japan. Go to the page for users in United States.

技術アウトプットの第一歩!アドベントカレンダーはじめました


こんにちは!今日はみらい翻訳の新しい取り組みについてストーリーの記事にしてみたいと思います。

アドベントカレンダーは12月の楽しみなイベントのひとつ

皆さんは、12月のイベントというと何を思い浮かべますか?

私の周囲でヒアリングしてみた所、ボーナス、ふるさと納税、お歳暮、紅白歌合戦・・など出てきましたが、なんと言ってもクリスマスですよね!

そのクリスマスに関連して、毎年12月はプログラマやエンジニアの人たちだけでなく、人事界隈、営業界隈、企業単位、団体単位など、各所でアドベントカレンダーが始まります。

みらい翻訳・営業顧問の野村さん営業アドベントで「「売れない営業の11の特徴」は売れる営業への道標」という記事を書いていました。スピードや事前準備・段取りなど、営業でなくても参考にできる部分がたくさんあると思いました。

昨年話題になっていた「本番環境でやらかしちゃった人 Advent Calendar」は今年もやっています。タイトルを見ただけでも、いろんな事を想像して泣きながら笑ってしまうような記事もあります!

みらい翻訳でもアドベントカレンダーはじめました!

そして、今年ついに!私達みらい翻訳でも有志が集まり「みらい翻訳 Advent Calendar 2020」をはじめました。機械翻訳に関係のあるお話や、無いお話を書いています!!


今年キャリア採用で入社した社員の記事をピックアップ

数ヶ月前にJOINした社員も早速記事を書いています!

ニックネームChikaによる「フルサイクルエンジニアになろう

実は「フルサイクルエンジニア」という言葉はみらい翻訳の他の場面でも意識して使っており、当社のエンジニアが目指してほしいエンジニア像でもあります。先日公開したプラットフォーム部VPのSatieのインタビューでもフルサイクルという言葉を敢えて入れております。

みらい翻訳では、チームでフルサイクルを回す事を目指しながら、単にプログラミングをするという事ではなく、"サービスを作る"ということをしています。


↑みらい翻訳名物「スクラムアニマル」とクリスマスツリー♡♡♡

プラットフォーム部では、フロントエンドエンジニア、バックエンドエンジニア、SRE、テックリードのポジションを積極募集中です!
興味がありましたら、ぜひお気軽にお問い合わせください(^^)

株式会社みらい翻訳では一緒に働く仲間を募集しています
19 いいね!
19 いいね!
同じタグの記事
今週のランキング